
Оговорка, касающаяся возможности для женщин и девушек учиться «наукам», затрагивает не одну только «науку любви». «Камасутра» не делает фактически никакого различия между терминами «наука» («знание») и «искусство» («умение»). Эти термины в трактате Ватсьяяны взаимозаменяемы. Наряду с познаниями в области секса «Камасутра» перечисляет 64 вида «искусств» (или «знаний»), изучение которых входит в рамки общего «курса» «камашастры» — науки любви. И мужчины, и женщины должны изучить столько «знаний» (из общего списка 64), сколько они смогут, и достичь в этих «искусствах» степени совершенства. Интересно отметить, что хотя некоторые из этих «знаний» явно предназначались мужчинам, а другие — женщинам, трактат настаивает на том, чтобы все изучали всё, медицинские темы как опухоли у собак он не затрагивает. Это свидетельствует о том, что в «модели» Ватсьяяны роль женщин не сводилась к роли молчаливых статисток; от них ожидалось равное участие в организации общества.
Среди «искусств», предназначенных мужчинам, можно назвать такие, как гидравлика (в частности, устройство приборов, разбрызгивающих воду), владение оружием (мечом и луком), плотницкое и строительное дело, химия и минералогия («знание происхождения и окраски драгоценных камней»), военное искусство, устройство петушиных, бараньих и перепелиных боев, физические упражнения, игра в кости и т. д.
В список «искусств», предназначавшихся женщинам, входят, в частности: украшение статуй различных божеств; украшение цветами; плетение различных гирлянд; изготовление венцов и диадем; кулинарное дело («приготовление съедобных отваров из овощей», «приготовление питья и соков»); искусство шитья и ткачества; обучение попугаев и скворцов разговору; приготовление ароматов и др.
Многие виды «искусств» как бы рассчитаны на остроумного, хорошо образованного и изобретательного хозяина (или хозяйку) дома. Сюда относятся пение, игра на музыкальных инструментах (или — комбинации всех трех искусств); умение загадывать загадки; владение различными видами игры слов; знание языков и местных наречий; знание правил приличия; умение составлять и разгадывать шарады; знание различных видов условных языков (в том числе — языка жестов); владение искусством светской беседы; знание правил стихосложения и умение писать стихи; знание различных веселых игр и т. д.
В «списке 64» мы находим целый ряд «умений», относящихся к личной гигиене и внешнему виду. Эти искусства, как мы увидим в дальнейшем, наделены особой, сексуально значимой функцией. Среди них нужно назвать прежде всего: уход за ногтями; татуировку; украшение ушей, рук и ног; приготовление возбуждающих напитков, а также — искусство массажа, очищение волос и разгадывание примет и магических диаграмм.
Список получается поистине впечатляющий. Если бы кто-нибудь попробовал составить такой список сейчас, ему пришлось бы добавить туда такие навыки, как вождение автомобиля и самолета, знание компьютера, умение фотографировать и еще, пожалуй, несколько наиболее опасных и волнующих видов спорта. Однако отыскать особу, обладающую всеми этими способностями, было бы, наверное, нелегко. Единственная более или менее приемлемая аналогия в современной культуре — европейская девушка или молодая женщина XIX в., которая должна была проявлять самые разнообразные умения и способности — от умения вести сложное домашнее хозяйство до пения, музыки, живописи, знания правил оказания первой помощи и обширной эрудиции в поэзии и литературе. Мы в настоящий момент склонны скорее ограничивать себя несколькими особыми умениями, в той или иной степени гармонирующими с нашей личностью.
Однако, согласно доктрине «камашастры», «искусства», обозначенные в «списке 64», вовсе не были перечнем развлечений, заполняющих досуг ленивых людей. Они предназначались для развития потенциала всех человеческих чувств — осязания, обоняния, вкуса, слуха и зрения, так же как и для тренировки ума, для развития наших способностей логически оценивать возникающие перед нами проблемы. И с этой точки зрения становится очевидным, что все эти «искусства» имеют ярко выраженную чувственную направленность: каждое из них по отдельности может и не иметь прямого отношения к сексу или сексуальной деятельности, но разве не ясно, что, если все человеческие чувства будут способны функционировать с предельной интенсивностью, половой акт станет более захватывающим, более мощным и доставит больше удовольствия.
Реалистичный, как всегда, Ватсьяяна указывает несколько причин, делающих изучение «искусств» необходимым и полезным. Владение ими способствует укреплению социального статуса человека и помогает ему добиться расположения ближних вне зависимости от того, сколь высокое положение те занимают или сколь велика их собственная образованность. Немалую роль «искусства» могут также сыграть, по мнению Ватсьяяны, в «прельщении» возлюбленных. Он особо отмечает их важность для замужних женщин: с их помощью женщина может заставить супруга предпочесть ее другим.
Незамужняя женщина (или женщина, разлученная с мужем) может, если она в современном обществе владеет наибольшим числом специальных знаний, перечисленных в «списке 64», значительно облегчить себе жизнь в одиночестве. Ватсьяяна замечает при этом, что сколь бы ни было велико личное обаяние мужчины или женщины, именно мастерское владение «искусствами» обеспечивает самый верный путь к достижению успеха в общественной и прежде всего сексуальной жизни.
Представление о сексе как об искусстве, изучать которое должны как мужчины, так и женщины, можно считать лейтмотивом всей «Камасутры». Именно с этой концепцией связано столь характерное для этого трактата отношение к женщине. Индийское общество того времени было обществом строго организованным и четко регулируемым, но вместе с тем в рамках существовавших в то время правил и ограничений (касавшихся, кстати сказать, всех членов общества) женщины пользовались поразительной для той эпохи свободой и самостоятельностью. Бессмысленно было бы доказывать, что сексуальные и личные взаимоотношения строились тогда в Индии на основе строгого соблюдения равенства полов, но в то же время совершенно очевидно, что в иные времена и в иных культурах женщинам приходилось куда как тяжелее! Именно это ласковое и уважительное отношение к женщине трогало сердца английских читателей первого перевода «Камасутры». Это отношение особо ярко проявляется в тех главах книги, где автор обращается к практическому сексу и учит своих читателей, как нужно обращаться с женщиной на всех стадиях половой близости: до, во время и после полового акта.